Оригинальный текст трека:
Daniel says “it’s over now for good”. I wish you could convince him that you should still be friends, still be helping each other. Still be friends.
He says he knows you better than you know yourself, put him in the queue or on the shelf. Don’t you think it’s time for you to make some progress. Don’t you think it’s time for a revolution?
Daniel says to you that we won’t work. That I’m too young that I’m a homo jerk. Isn’t that a bit ridiculous for a grown up? Isn’t that a bit ridiculous?
Lilly says “it’s over now for good”. I wish I could convince her that we should still be friends, still be helping each other. Still be friends.
Перевод:
Даниэль говорит, «теперь все кончено навсегда». Желаю его можно убедить, что они должны все еще быть друзьями, по-прежнему можно помогая друг другу. Все-таки дружить.
Он говорит, что знает тебя лучше чем ты сам, ставить его в очередь или на полке. Вам не кажется пришло время для вас, чтобы сделать некоторый прогресс. Вы не думаете, что пришло время для революции?
Даниэль говорит, что в Вы что ничего не получится. Что я меньше, чем Я-homo тяги. Не является ли это немного смешно для взрослого человека? Разве это не смешно?
Лилли говорит: «теперь все кончено хорошее». Надеюсь, что я смог убедить его, что мы все равно должны быть друзья, по-прежнему помогаем друг другу. Все еще друзья.