Оригинал:
Come si fa a parlare se non ho niente da dire
Se non ho il fiato per gonfiare le parole
Come si fa a piacere agli altri senza farsi del male
Ad orientarsi su una barca in mezzo al mare
Come si fa
A cantare una canzone d’ amore
Ho una musica senza parole
Fammi un sorriso dei tuoi
Fammi un sorriso e poi
Dimmi che una lacrima ? una scusa per non dirmi una bugia
Fammi un sorriso dei tuoi, fammi un sorriso
Come si fa a toccare il cielo con un dito
Se si galleggia in un bicchiere mezzo vuoto
E come faccio adesso a dirti che ti amo ancora
Se sono l’unica persona che ho tradito
Come si fa
A cantare una canzone d’ amore
Ho una musica senza parole
Fammi un sorriso dei tuoi
Fammi un sorriso e poi
Dimmi che una lacrima ? una scusa per non farmi andare via
Fammi un sorriso dei tuoi, fammi un sorriso
Come si fa
Gettare via una storia d’amore
Senza lacrime senza dolore
Перевод с английского на русский:
Как можно говорить, если не мне нечего сказать
Если не У меня есть дыхание, чтобы раздуть слова
Как угодить другим, без жаль
Чтобы ориентироваться на лодке в середине моря
Как
Петь песня о любви
У меня есть музыка без слов
Дай мне улыбка его
Дайте мне улыбку, и Тогда
Скажи мне, что слезы? Извините не говорите мне ложь
Улыбнись мне вас, дайте мне улыбка
Как ты можешь прикоснуться к небу пальцем
Если плавает в наполовину пустой стакан
И как теперь я сказать вам, что я все еще люблю тебя
Если вы единственный человек, который меня предал в
Как вы
Поют песню любовь
У меня есть музыка без слов
Дай мне улыбку, с ваш
Дайте мне улыбку, а затем
Скажи мне, что слеза ? повод для меня не уходи
Дайте мне улыбку свою, дайте мне улыбку
Как вы с
Киньте история любви
Без слез, без боли