На исходном языке:
Lord, I was born a ramblin’ man
Tryin’ to make a livin’ and doin’ the best I can
And when it’s time for leavin’, I hope you’ll understand
That I was born a ramblin’ man
Well my father was a gambler down in Georgia
And he had wound up on the wrong end of a gun
And I was born in the back seat of a Greyhound bus
Rollin’ down highway 41
Lord, I was born a ramblin’ man
Tryin’ to make a livin’ and doin’ the best I can
And when it’s time for leavin’, I hope you’ll understand
That I was born a ramblin’ man
Alright
I’m on my way to New Orleans this mornin’
Leaving out of Nashville, Tennessee
They’re always having a good time down on the bayou
Lord, them Delta women think the world of me
Lord, I was born a ramblin’ man
Tryin’ to make a livin’ and doin’ the best I can
And when it’s time for leavin’, I hope you’ll understand
That I was born a ramblin’ man
Lord, I was born a ramblin’ man
Lord, I was born a ramblin’ man
Lord, I was born a ramblin’ man
Lord, I was born a ramblin’ man
Переведено:
Господа, я родился бессвязных человек
Пытаясь изменить жизнь и сделать ее лучше и может
И когда пришло время уходить, я надеюсь ты поймешь
Что я родился, сеть маршрутов человек
Ну мой отец был игроком вниз в Грузия
Рана была на той стороне пистолета
Я родился на заднем сиденье междугородного автобуса
Прокатки вниз шоссе 41
Господа, я родился бессвязных человек
Пытаясь заработать на жизнь и сделать все возможное может
И когда пришло время уезжать, я надеюсь, что вы будете я понимаю,
Я родился человеком, пешие прогулки
Хорошо
Я Новый Орлеан утром
Выходя из Нэшвилл, Теннесси
Это всегда иметь хорошее время на байу
Господи, женщины, Delta думаю, что мир меня
Господи, я родилась бессвязных человек
Пытается Чтобы заработать на жизнь и стараюсь, как могу
И когда время уходить, я надеюсь, что вы понимаете
То, что я родился бродяга
Господи, я родился бродягой,
Господа, я родился бессвязных человек
Боже, по течению, как человек родился,
Боже, бродячих родился человек