На исходном языке:
Midnight words and music by Chris Gangi
Midnight-Walkin’ in a wake of a dream
Midnight-Falling in the face of disbelief
Dancin’-Colors on a crest of golden light
Dancin’- Waves of wildflowers in the night
She sits alone and she cries
Tears falling from her eyes
Lay her down and mystify
Midnight-Walkin in the wake of a dream
Midnight-Falling in the face of disbelief
Falling-Descending on the depths of Heaven’s hue
Falling-Staggering on the steps of the abused
Watching the colors of light shine on her dirt brown hair
Memories fade of the vision when her smile hung there
Now she sits alone in an empty room crying all day
Looks up to the sky and wishes it would all roll away
All roll away…
Midnight-All roll away
Midnight-All roll away
Перевод с английского на русский:
В полночь слова и музыку Криса Gangi
Полночь-Walkin’ в след мечты
Полночь-Попасть в лицо неверие
Dancin’-Цвета на гребне золотой свет
Танец — Волны, полевые цветы ночь
Это сидит в одиночестве и плачет
Слезы падают из глаз
Пусть вниз и mistificar
Полночь-Хожу в пробуждения Мечта
Ночью-подставка неверие
Падать-в порядке Убывания-в глубине Heaven’s hue
Падать-шатаясь на шаги насилию
Отслеживание цвета, свет, блеск на ней грязь каштановые волосы
Воспоминания исчезают видения, когда ее улыбка висела там
Сейчас сидит одна в пустой комнате и плачет весь день
Он смотрит на небо и пожелания было бы все откатить
Все эти вибрации…
Полночь-все катиться ушел
Полночь-все отвалит