Перевод на русский с английского песен музыкантов » Кантри http://songnic.ru Wed, 06 Apr 2016 17:11:12 +0000 ru-RU hourly 1 http://wordpress.org/?v=4.2.2 Перевод на русский язык с английского музыки If You Could Read My Mind. Bryan Sutton http://songnic.ru/translate-lyrics-if-you-could-read-my-mind/ http://songnic.ru/translate-lyrics-if-you-could-read-my-mind/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:11:12 +0000 Оригинальный текст композиции:

We do not have the lyrics for If You Could Read My Mind yet.

Переведено с английского на русский язык:

У нас стихи для Если бы вы могли Читать Мои мысли, даже.

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-if-you-could-read-my-mind/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского песни Stop Breakin’ Down исполнителя Lucinda Williams http://songnic.ru/translate-lyrics-stop-breakin-down/ http://songnic.ru/translate-lyrics-stop-breakin-down/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:11:12 +0000 Оригинальный текст песни:

I can’t keep walkin’ down the street
‘Fore some pretty daddy start breakin’ down with me

Stop breakin’ down
Please, please, stop breakin’ down
I got the stuff that’ll bust your brains out, baby
Make you lose your mind

These no good men love to ape and clown
They don’t do nothin’ but tear my good reputation down

Stop breakin’ down
Please, please, stop breakin’ down
I got the stuff that’ll bust you brains out, baby
Make you lose your mind

I can’t walk the streets now, I can’t consulate my mind
‘Fore some no good man starts breakin’ down

Stop breakin’ down
Please, please, stop breakin’ down
I got the stuff that’ll bust your brains out, baby
Make you lose your mind

I give my baby the ninety-ninth degree
Then he rose up and brought a pistol down on me

Stop breakin’ down
Please, please, stop breakin’ down
I got the stuff that’ll bust your brains out, baby
Make you lose your mind

I can’t keep walkin’ down the street
‘Fore some no good man start breakin’ down with me

Stop breakin’ down
Please, please, stop breakin’ down
I got the stuff that’ll bust your brains out, baby
Make you lose your mind
I got the stuff that’ll bust your brains out, baby
Make you lose your mind

Переведено:

Я не могу постоянно ходить по улице
Раньше довольно папочка начать ломать со мной

Перестает сломать вниз
Пожалуйста, пожалуйста, прекрати ломать вниз
Мозги patlatman будет то, что есть, детские
Заставить вас потерять свой ум

Эти не хорошие люди любят, ape и клоун
Им не нужно делать ничего, кроме рвать мои хорошую репутацию вниз

Перестаньте ломать
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, остановись сломать
Есть у меня кое-что будет бюст вы мозги, ребенок
Вы потеряете ваш разум

Я не могу ходить теперь по улицам, не могу консульство моей голове
Пока некоторые не хороший человек начинает ломаться

Стоп ломка
Пожалуйста, пожалуйста, остановись порвать
У меня что-то, что заставит ваш мозг мясо ребенка
Сделайте вы потеряете ваш разум

Детские даю в девяносто девятой степени
Затем поднял голову и принес пистолет вниз на меня

Остановить нарушение ниже
Пожалуйста, пожалуйста, stop breaking down
Я использовал этот материал что вы будете бюст мозг из головы, детка
Вы потеряете ум

Я не могу жить улица
Пока некоторые не хороший человек начинает разрушаться с мне

Перестань ломать
Пожалуйста пожалуйста, перестаньте ломать
Я получил материал, который будет бюст вашей мозги, детские
Заставить вас потерять свой ум
Я же вещи, которые сделают ваш бюст Мозги, детка
Заставить вас потерять ваш разум

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-stop-breakin-down/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского песни Honky Tonk Healin’. David Ball http://songnic.ru/translate-lyrics-honky-tonk-healin/ http://songnic.ru/translate-lyrics-honky-tonk-healin/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:10:37 +0000 Оригинальный текст трека:

I did some honky tonk healin’ to get me over you
It took some neon nurses around the clock to pull me through
I was in critical condition my heart was broken in two
Due to honky tonk healin’, I’m feeling good as new

Well thank you for callin’ is all I can say
‘Cause your get well wishes dear, are just a little too late
Did you think I’d be laid up, heartbroken and blue?
And missin’ your kissin’, well honey, here’s the news

I did some honky tonk healin’ to get me over you
It took some neon nurses around the clock to pull me through
I was in critical condition my heart was broken in two
Due to honky tonk healin’, I’m feeling good as new

Drop by some evening, if you can catch me home
We’ll share a few memories, if that’s what you want
Don’t be expecting the same fool, you left crying in vain
It’s been a smooth operation they removed all the pain

I did some honky tonk healin’ to get me over you
It took some neon nurses around the clock to pull me through
I was in critical condition my heart was broken in two
But due to honky tonk healin’, I’m feeling good as new
Yeah, due to honky tonk healin’, I’m feeling good as new

Перевод:

Я сделал немного honky tonk исцеления, чтобы заставить меня на вас
Потребовалось несколько неоновых медсестер круглосуточно, чтобы вытащить меня через
Я был в состояние критическое, сердце мое было разбито на два
Из-за honky tonk исцеление, я чувствую, хорошо, как новый

Ну спасибо, что позвонили все, что я могу говорит
Потому что его вам уважаемый больше желаний, только немного слишком поздно
Как вы думаете, что я буду мириться, с разбитым сердцем и синий?
И недостающие поцелуй, ну милая, вот новости

Я сделал honky tonk исцеления, чтобы вы меня вы
Потребовалось некоторое neon медсестры вокруг часов тянуть меня через
Я был в критическом состоянии, мое сердце было разбито в два
Из honky tonk лечение, я чувствую себя хорошо, как новый

Освободить вечер, если вы можете присоединиться ко мне в дом
Мы будем делиться с вами несколько сувениров, если это-то, что вы хотите
Не не ожидал, что даже дурак, вы перестали плакать напрасно
Был хороший пользы они сняли все боли

Я кое-исцеление хонки тонк, чтобы получить меня над вами
Потребовалось немного неона медсестры вокруг часов, чтобы вытащить меня через D’
Я был в критическом состоянии мое сердце было разбито в два
Но из-за хонки тонк исцеление, я чувствую себя хорошо, как новый
Так, Потому что в кабак исцеление, я в порядке.

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-honky-tonk-healin/feed/ 0
Перевод на русский язык музыки You Can’t Break The Chains Of Love. Jean Shepard http://songnic.ru/translate-lyrics-you-cant-break-the-chains-of-love/ http://songnic.ru/translate-lyrics-you-cant-break-the-chains-of-love/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:10:37 +0000 На английском языке:

Though we’re apart, you’ll always have my heart
You can’t break the chains of love, dear
Wherever you go my heart will always know
You can’t break the chains of love

For I will always love you
I swear by the stars up above
I’ll be your slave till I am in my grave
You can’t break the chains of love

For I will always love you
I swear by the stars up above
I’ll be your slave till I am in my grave
You can’t break the chains of love

Переведено на русский:

Даже если мы не вместе, вы всегда будете иметь мое сердце
Вы не можете разорвать цепи любви, дорогая
Куда вы идете, мое сердце всегда будет знать,
Вы любовь разорвать цепи

Я всегда буду любить вы
Я клянусь звезд выше
Я буду вашим раб, пока я нахожусь в моей могиле
Вы не можете разорвать цепи любви

Для Меня всегда буду любить тебя
Клянусь звезд выше
Я буду твоим рабом пока я нахожусь в моей могиле
Вы не можете разорвать цепи любви

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-you-cant-break-the-chains-of-love/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского музыки Songbird. Willie Nelson http://songnic.ru/translate-song-songbird/ http://songnic.ru/translate-song-songbird/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:10:37 +0000 Оригинал:

For you there’ll be no more crying
For you the sun will be shining
And I feel that when I’m with you
It’s alright, I know it’s right

To you, I’ll give the world
To you, I’ll never be cold
‘Cause I feel that when I’m with you
It’s alright, I know it’s right

And the songbirds are singing
Like they know the score
And I love you, I love you
I love you like never before

And I wish you all the love
There’s in the world
But most of all
I wish you for myself

And the songbirds keep singing
Like they know the score
And I love you, I love you
I love you like never before
And I love you, I love you
I love you like never before

Переведено с английского на русский язык:

Для Вас больше не будет плакать
Для вас солнце будет светит
И я чувствую, что когда я с вы
Это нормально, я знаю, что это правильно

Для вас, я дам мир
Для вас, я никогда не буду, холодно
‘Cause I feel что, когда я с тобой
Это нормально, я знаю, что это право

И птицы поют
Как знают результат
И я люблю тебя, я люблю тебя
Я люблю тебя как никогда прежде перед

И я желаю вам всем любви
Есть в мир
Но больше всего
Я хочу тебя для себя

И Певчие птицы продолжают петь
Как будто они знают счет
Я люблю тебя я люблю тебя вы
Я люблю тебя как никогда прежде
И я люблю тебя, я люблю тебя
Я Я люблю тебя как никогда прежде

]]>
http://songnic.ru/translate-song-songbird/feed/ 0
Перевод на русский с английского трека Dark Turn Of Mind музыканта Gillian Welch http://songnic.ru/translate-track-dark-turn-of-mind/ http://songnic.ru/translate-track-dark-turn-of-mind/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:10:37 +0000 Оригинал:

Take me and love me if you want me
Don’t ever treat me unkind
‘Cause I had that trouble already
And it left me with a dark turn of mind

Now I see the bones in the river
And I feel the wind through the pine
And I hear the shadows a-calling
To a girl with a dark turn of mind

But oh ain’t the nighttime so lovely to see?
Don’t all the nightbirds sing sweetly?
You’ll never know how happy I’ll be
When the sun’s going down

And leave me if I’m feeling too lonely
Full as the fruit on the vine
You know some girls are bright as the morning
And some have a dark turn of mind

You know some girls are bright as the morning
And some girls are blessed with a dark turn of mind

Переведено:

Возьми меня и люби меня, если хочешь
Не обращайся со мной так, недружелюбно
‘Причина, у меня уже проблемы
И он темный поворот оставил у меня Договор

Теперь я вижу кости в реке.
Я чувствую ветер через сосны
И я слышу тени, чтобы вызвать
Девушка с темно складом ума

Но о aingt ночью так приятно видишь?
Не все nightbirds петь сладкие?
Вы никогда не будете знаете, как я буду счастлива
Когда солнце идет вниз

И оставь меня в покое Если я чувствую себя очень одиноко
Полный фруктов Лоза
Вы знаете, некоторые девушки светлые, как утро
А некоторые темно ума, а также

Некоторые девушки с яркой, как ты знаешь, утром
А некоторые девушки благословлены темный поворот ума

]]>
http://songnic.ru/translate-track-dark-turn-of-mind/feed/ 0
Перевод на русский песни Sweet Jane. Cowboy Junkies http://songnic.ru/translate-lyrics-sweet-jane-1/ http://songnic.ru/translate-lyrics-sweet-jane-1/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:10:37 +0000 Оригинальный текст песни:

Cowboy Junkies
The Trinity Session
Sweet Jane
Anyone who’s ever had a heart
Wouldn’t turn around and break it
And anyone who’s ever played a part
Wouldn’t turn around and hate it
Sweet Jane, sweet Jane
Yeah sweet sweet Jane

You’re waiting for Jimmy down in the alley
Waiting there for him to come back home
Waiting down on the corner
And thinkin of ways to get back home
Sweet Jane, sweet Jane
Yeah sweet sweet Jane

Anyone who’s ever had a dream
Anyone who’s ever played a part
Anyone who’s ever been lonely
And anyone who’s ever split apart
Sweet Jane, sweet Jane
Yeah sweet sweet Jane

Heavenly wine and roses
Seem to aspire to me when you smile
Heavenly wine and roses
Seem to aspire to me when you smile

La la la, la la la, etc…

Sweet Jane
Sweet sweet Jane

Переведено на русский:

Cowboy Junkies
Троица Сессии
Sweet Jane
Любой, кто когда-либо имел сердце
Не развернуться, и разорвать его
И любой, кто когда-либо играл часть
Он не хотел, чтобы развернуться, и я ненавижу это
Сладкий Джейн, Джейн, милая
Да, милая Джейн

Ждешь для Джимми вниз в переулок
Ждет там, на для него, чтобы вернуться домой
Подождите, там на углу
И думаю, способов, чтобы вернуться домой
Милая Джейн, сладкая Джейн
Да сладкая Джейн

Любой, кто имеет никогда не было мечты
Любой, кто когда-либо играл часть
Кто кто никогда не был одиноким
И тот, кто был разведен помимо
Sweet Jane, sweet Jane
Да sweet sweet Джейн

Небесный вина и розы
Кажется, к чему стремиться на меня, когда ты улыбка
Небесный вина и роз
Кажется, с пылесосом, для меня, когда вы улыбка

Ла-ла-ла, ла-ла-ла, и т. д…

Сладкий Джейн
Sweet sweet Jane

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-sweet-jane-1/feed/ 0
Перевод на русский язык с английского музыки Nobody Falls Like a Fool исполнителя Earl Thomas Conley http://songnic.ru/translate-lyrics-nobody-falls-like-a-fool/ http://songnic.ru/translate-lyrics-nobody-falls-like-a-fool/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:09:56 +0000 На родном языке:

A heart isn’t blind
It just sees what it wants to see
I hope yours is lookin’ at mine
The way that you’re lookin’ at me
Well I’ve been around
I’ve taken chances before
But this time I’m hopin’ for more
You’re makin’ it easy

Nobody falls like a fool
Nobody loves like a believer
After so many dreams have fallen through
It’s time that one came true
Nobody falls like a fool
Nobody loves like a believer
And I’m fallin’
‘Cause I believe in you

I know you’re afraid
Of the words that we have spoken
There’s been so many promises made
And so many broken
Oh, but please don’t hold back
I’ve already opened the door
And this time I’m hopin’ for more
You’re makin’ it easy

Nobody falls like a fool
Nobody loves like a believer
After so many dreams have fallen through
It’s time that one came true
Nobody falls like a fool
Nobody loves like a believer
And I’m fallin’
‘Cause I believe in you

Nobody falls like a fool
Nobody loves like a believer
After so many dreams have fallen through
It’s time that one came true
Nobody falls like a fool
Nobody loves like a believer

На русском:

Сердце не слепой
Он видит только то, что хотят видеть
Надеюсь, твоя посмотри на меня
Так что Вы не смотрит на меня
Ну я был вокруг
Я взял шансы назад
Но на этот раз я надеюсь, что более
Ты легко

Никто не падает, как дурак
Нет любит как верующий
После стольких мечты провалились
Пора что одна сбылась
Никто не падает, как дурак
Не люблю как верующий
И я лечу
Потому что я верю в вам

Я знаю, что ты страх
Слова, которые мы разговорный
Там было так много обещает
И так много сломанных
Ах, но не сдержать
Я уже открыл двери
И на этот раз, я надеюсь, больше
Ты это делаешь легко

Никто не падает, как дурак
Никто не любит тебя как полагая,
После стольких мечты упали по
Это время, что одна сбылась
Никто не падает, как дурак
Не люблю как верующий
И я пытаюсь упасть
Потому что я верю в вы

Никто не падает, как сумасшедший
Никто не любит как верующий
После того, как многие сны являются падало
Настало время, что один пришел правда
Никто не падает, как сумасшедший
Никто не любит как верующий

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-nobody-falls-like-a-fool/feed/ 0
Перевод на русский песни Farm To Fame исполнителя Joey & Rory http://songnic.ru/translate-song-farm-to-fame/ http://songnic.ru/translate-song-farm-to-fame/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:09:56 +0000 Оригинальный текст композиции:

He bought a flat top, down at a pawn shop*
Spent every weekend playing them bars,
One night a big wheel came down from Nashville,
Gave him a deal and he made him a star,

[Chorus:]
He went from rags to riches,
Farm to fame,
From digging ditches, to carving out a name,
Just stand in the spotlight, until the light go dim,
Then its rags to riches, to rags again

He had some top tens, some billboard award wins,
Out on the road, he had a couple good years,
It was life in the fast lane, women and cocaine,
Till his fifteen minutes had all disappeared.

[Chorus:]
He went from rags to riches,
Farm to fame,
From digging ditches, till the whole world knows your name,
Just stand in the spotlight, until the light go dim,
Then its rags to riches, to rags again

Yea, everybody knows, that’s just the way it goes,
A star is born, a star burns out,
What goes up the charts must come down
He got his flat top, out of the pawn shop
I see his old car up and down music road,
He tells his friends that, he’s planning a come back
Man, these days he just didn’t know

[Chorus:]
He went from rags to riches,
Farm to fame,
From digging ditches, to the whole world knows your name,
Just stand in the spotlight, until the light go dim,
Then its rags to riches, it’s rages to riches, to rags again

Переведено:

Он купил квартиру сверху, вниз, на кусок магазин*
Проводится каждые выходные играть в них бары,
Однажды ночью колесил приехал из Нэшвилла,
Дал ему deal, и он сделал его звездой,

[Припев:]
Он поднялся из грязи в богатство,
Ферма славы,
От копания в regueras, вырезать имя,
Просто встаньте в центре внимания, пока свет идти Дим,
Затем ее грязи в князи, чтобы тряпки опять

У него были некоторые десятке, некоторые награды афиша побед,
На кстати, у него было несколько хороших лет,
Это была жизнь в скоростную трассу, женщин и кокаина,
Через пятнадцать минут все были исчезли.

[Припев:]
Он пошел из грязи в князи,
Фермы к славе,
От копания траншей до весь мир знает твое имя,
Просто стоять в популярные, до тех пор, пока свет идти dim,
Затем их тряпками, чтобы богатство, еще раз тряпки

Да, все знают, это просто способ он идет,
Родился звезда, звезда горит на улицу,
Что идет вверх, диаграммы должны прийти вниз
Он получил его плоской вершине, в ломбарде
Я вижу свою старую машину вверх и вниз музыка дороги,
Он говорит своим друзьям, что собирается возвращение
Блин, эти дни, что не знаю

[Припев:]
Он пошел из грязи в князи,
Ферма слава,
От рытья канавы, чтобы весь мир знает твое имя,
Просто стоять в центре внимания, пока свет Дим,
Тогда грязи в князи он должен быть богатым, опять тряпки

]]>
http://songnic.ru/translate-song-farm-to-fame/feed/ 0
Перевод на русский песни Let Me Be Your Friend музыканта The Stanley Brothers http://songnic.ru/translate-lyrics-let-me-be-your-friend/ http://songnic.ru/translate-lyrics-let-me-be-your-friend/#comments Wed, 06 Apr 2016 17:09:56 +0000 Оригинальный текст композиции:

Many times I’ve thought about you
Many times I’ve wondered why
That you’d ever go and leave me
And this heart you taught to cry

Darling wait until I see you
Since you say it is the end
Though I know that you don’t love me
Won’t you let me be your friend

As I lay upon my pillow
Thinking of you in my dreams
Are you happy with another
I’m so lonesome here it seems

Do you ever think about me
Will you love again someday
Will you ever think my darling
Of this heart you stole away

На русском:

Много раз я думал о вас,
Много раз я задавался вопросом, почему
Куда мы пойдем, и пусть меня
И это сердцем ты научил плакать

Дорогая жду тебя
Назад вы говорите, что это конец
Хотя я знаю, ты не любишь меня
Вы не хотите позвольте мне быть вашим другом

Миряне, как и на моей подушка
Думая о тебе в моих снах
Ты счастлива с другим
Я так одинок здесь, кажется,

Вы когда-нибудь думали о меня
Вы будете любить еще раз
Вы когда-нибудь думаю, что мой дорогой
Это сердце вы украли

]]>
http://songnic.ru/translate-lyrics-let-me-be-your-friend/feed/ 0